Übersetzungen

Sie möchten Ihre Botschaft in einer anderen Sprache transportieren? Dabei darf inhaltlich nichts verloren gehen, aber es soll auch nicht der Eindruck einer Übersetzung entstehen? Voraussetzung dafür ist vollkommenes Verständnis des Gemeinten und souveräne Beherrschung der Ziel- und Fachsprache.

 

Angebotene Sprachen:

  • Übersetzungen aus dem ENGLISCHEN und ITALIENISCHEN ins DEUTSCHE

 

Inhaltliche Schwerpunkte:

  • Konjunktur und Finanzmarktentwicklung
  • Asset-Management, Asset-Allokation, Anlage- und Absicherungsinstrumente
  • Geld-, Fiskalpolitik, Regulierung

 

Kulturelle Sensibilität

  • Ich passe Satzbau und Wortwahl ggf. an die Gepflogenheiten der Zielsprache an und weise auf etwaige inhaltliche Unschärfen hin. 
  • Für Überschriften, Kernaussagen, Wortspiele und Metaphern erarbeite ich bei Bedarf überzeugende Lösungen.

 

Mein Qualitätsanspruch

  • Ideal ist eine Übersetzung, die so klingt, als sei der Text von vornherein in der Zielsprache geschrieben worden.
  • Ich arbeite allgemein nicht mit Übersetzungsprogrammen, um den Variantenreichtum der deutschen Sprache in punkto Wortwahl und Satzbau voll ausnutzen zu können.
  • Übersetzungen Dritter, die den Kunden nicht überzeugen, kann ich auf das gewünschte Niveau bringen. Dies gilt speziell für automatisiert erstellte Übersetzungen (z.B. DeepL), die immer Korrekturen und Verbesserungen erfordern

 

Impressum

Adresse

Michael Schlenger  

Hintergasse 1a                                     D-61231 Bad Nauheim

Telefon

(+49) 0170 433 5063

E-Mail:                                        schlenger@investment-writing.de

Umsatzsteuer-Id.-Nr.:

DE290214510

Druckversion | Sitemap
© Michael Schlenger Finanzkommunikation